๐๐ข๐ž๐ง๐ญ๐ž ๐ž̀ ๐œ๐จ๐ฆ๐ž ๐ฌ๐ž๐ฆ๐›๐ซ๐š - "๐ˆ ๐†๐ข๐ฅ๐ฅ๐ž๐ฌ๐ฉ๐ข๐ž" di ๐—๐—ฎ๐—ป๐—ฒ ๐—›๐—ฎ๐—ฟ๐—ฟ๐—ถ๐˜€

๐Ÿ“– ๐ˆ ๐†๐ข๐ฅ๐ฅ๐ž๐ฌ๐ฉ๐ข๐ž

✍ ๐—๐—ฎ๐—ป๐—ฒ ๐—›๐—ฎ๐—ฟ๐—ฟ๐—ถ๐˜€

Questo romanzo davvero poderoso (piรน di 500 pagine) in realtร  รจ stata una vera scommessa. 

Avevo letto il piccolo riassunto e, ๐—น’๐—ฎ๐—บ๐—ฏ๐—ถ๐—ฒ๐—ป๐˜๐—ฎ๐˜‡๐—ถ๐—ผ๐—ป๐—ฒ ๐˜ƒ๐—ถ๐˜๐˜๐—ผ๐—ฟ๐—ถ๐—ฎ๐—ป๐—ฎ ๐—ป๐—ฒ๐—น๐—น๐—ฎ ๐—Ÿ๐—ผ๐—ป๐—ฑ๐—ฟ๐—ฎ ๐—ฒ ๐—ฎ ๐—š๐—น๐—ฎ๐˜€๐—ด๐—ผ๐˜„, ๐—ป๐—ฒ๐—น ๐Ÿญ๐Ÿด๐Ÿด๐Ÿด dove il libro si svolge, mi hanno incuriosito al punto che giร  dopo le prime pagine, mi sono trovata a divorarlo letteralmente, facendo fatica a staccarmene.

E’ un libro dove ๐—ป๐—ถ๐—ฒ๐—ป๐˜๐—ฒ ๐—ฒ̀ ๐—ฐ๐—ผ๐—บ๐—ฒ ๐˜€๐—ฒ๐—บ๐—ฏ๐—ฟ๐—ฎ e dove i dubbi la fanno da padrone. L’autrice, Jane Harris, รจ stata davvero bravissima a “๐—ฐ๐—ผ๐—ป๐˜ƒ๐—ถ๐—ป๐—ฐ๐—ฒ๐—ฟ๐—ฒ” ๐—ถ๐—น ๐—น๐—ฒ๐˜๐˜๐—ผ๐—ฟ๐—ฒ ๐—ฎ ๐˜€๐—ฒ๐—ด๐˜‚๐—ถ๐—ฟ๐—ฒ ๐—น๐—ฎ ๐˜€๐˜๐—ฟ๐—ฎ๐—ฑ๐—ฎ ๐˜๐—ฟ๐—ฎ๐—ฐ๐—ฐ๐—ถ๐—ฎ๐˜๐—ฎ, convinto della bontร  del percorso, mentre al contrario veniva manipolata e portata fuori strada costantemente.

Il libro narra le vicissitudini di una tipica famiglia scozzese, i Gillespie, nella Glascow del 1888 ๐—ฑ๐˜‚๐—ฟ๐—ฎ๐—ป๐˜๐—ฒ ๐—น’๐—˜๐˜€๐—ฝ๐—ผ๐˜€๐—ถ๐˜‡๐—ถ๐—ผ๐—ป๐—ฒ ๐—œ๐—ป๐˜๐—ฒ๐—ฟ๐—ป๐—ฎ๐˜‡๐—ถ๐—ผ๐—ป๐—ฎ๐—น๐—ฒ, che si trova, suo malgrado al centro di un evento di cronaca nera.

Chi narra al lettore tutta la storia รจ ๐—›๐—ฎ๐—ฟ๐—ฟ๐—ถ๐—ฒ๐˜ ๐—•๐—ฎ๐˜…๐˜๐—ฒ๐—ฟ, oramai avanti con l’etร  (siamo nel 1933) che rievoca fatti accaduti nel 1888 e che l’hanno vista, suo malgrado, attrice principale quando, a Londra dove viveva, morta la zia che ha accudito per diversi anni, decide di abbandonare la capitale inglese, per andare a Glasgow. 

Harriet ha 35 anni รจ nubile e con la piccola rendita lasciata dalla zia, decide di spostarsi verso la Scozia sulle tracce dei suoi antenati di origine scozzese (e dove vive il patrigno).

Durante una passeggiata per le vie di Glasgow, cittร  che pullula di persone da ogni parte del mondo arrivate in cittร  per l’Esposizione Internazionale, Harriet, salva la vita ad una anziana signora, la quale, per ricambiare il gesto, la invita il giorno seguente a casa della cognata. ๐—˜๐—น๐˜€๐—ฝ๐—ฒ๐˜๐—ต ๐—š๐—ถ๐—น๐—น๐—ฒ๐˜€๐—ฝ๐—ถ๐—ฒ, cosรฌ si chiama la signora, non รจ altro che la madre del promettente pittore ๐—ก๐—ฒ๐—ฑ ๐—š๐—ถ๐—น๐—น๐—ฒ๐˜€๐—ฝ๐—ถ๐—ฒ ๐—ฐ๐—ต๐—ฒ ๐—›๐—ฎ๐—ฟ๐—ฟ๐—ถ๐—ฒ๐˜ ๐—ฎ๐˜ƒ๐—ฒ๐˜ƒ๐—ฎ ๐—ด๐—ถ๐—ฎ̀ ๐—ฐ๐—ผ๐—ป๐—ผ๐˜€๐—ฐ๐—ถ๐˜‚๐˜๐—ผ ๐—ฎ ๐—Ÿ๐—ผ๐—ป๐—ฑ๐—ฟ๐—ฎ durante un vernissage, e dove aveva potuto ammirare la sua opera “Lo Stagno”.

Da questo momento Harriet diventerร  sempre piรน intima con tutti i componenti della famiglia, Anne la nuora di Elspet e moglie di Ned, le figlie della coppia Sybil (la maggiore), bambina problematica e Rose la piccola e preferita di Anne. Assieme a loro Mabel e Kenneth, sorella e fratello di Ned, oltre ad amici pittori di quest’ultimo.

Herriet che inizialmente doveva fermarsi solo qualche mese, protrae la sua permanenza nella cittร  scozzese per diverso tempo, periodo nel quale diversi accadimenti, andranno a segnare per sempre la sua vita.

I coniugi Gillespie non navigano in buone acque e le tele che Ned dipinge non riscuotono il successo sperato. ๐—›๐—ฎ๐—ฟ๐—ฟ๐—ถ๐—ฒ๐˜ ๐—ฐ๐—ต๐—ฒ ๐—ฎ๐—บ๐—บ๐—ถ๐—ฟ๐—ฎ ๐—ก๐—ฒ๐—ฑ, ๐—ฑ๐—ฒ๐—ฐ๐—ถ๐—ฑ๐—ฒ ๐—ฑ๐—ถ ๐—ฎ๐—ถ๐˜‚๐˜๐—ฎ๐—ฟ๐—น๐—ผ non solo economicamente, ma anche a non rimanere travolto dalla famiglia che Harriet vede troppo invadente tanto da non lasciargli la libertร  di cui un artista ha bisogno per dedicarsi alla sua arte.

La presenza di Harriet in casa dei Gillespie sarร  sempre molto assidua tanto da innervosire sia Anne che Sybil. Tutto precipiterร  quando, un pomeriggio assolato, Anne mentre sistema casa, lascia le bambine in giardino a giocare. E’ solo un attimo e Rose scompare e Sybil si sente in colpa per non aver tenuto d’occhio la piccola.

Inizia una caccia alla bambina per ogni zona di Glasgow, ma tutti gli sforzi risultano inutili: ๐—ฑ๐—ฒ๐—น๐—น๐—ฎ ๐—ฝ๐—ถ๐—ฐ๐—ฐ๐—ผ๐—น๐—ฎ ๐—ฅ๐—ผ๐˜€๐—ฒ ๐—ป๐—ผ๐—ป ๐˜€๐—ถ ๐˜๐—ฟ๐—ผ๐˜ƒ๐—ฎ ๐˜๐—ฟ๐—ฎ๐—ฐ๐—ฐ๐—ถ๐—ฎ.

Si entra cosรฌ in una spirale di sospetti e di calunnie che vedrร  Harriet come la principale sospettata.

Harriet Baxter ci racconta che cosa รจ accaduto con dovizie di particolari, dall’incontro con i Gillespie al processo, dei sospetti, del carcere, e noi lettori ๐˜ƒ๐—ฒ๐—ป๐—ถ๐—ฎ๐—บ๐—ผ ๐—ฐ๐—ฎ๐˜๐—ฎ๐—ฝ๐˜‚๐—น๐˜๐—ฎ๐˜๐—ถ ๐—ถ๐—ป ๐˜‚๐—ป ๐—ฟ๐—ฎ๐—ฐ๐—ฐ๐—ผ๐—ป๐˜๐—ผ ๐—ฝ๐—ถ๐—ฒ๐—ป๐—ผ ๐—ฑ๐—ถ ๐—ฎ๐—ป๐—ด๐—ผ๐˜€๐—ฐ๐—ถ๐—ฎ, ๐—ฑ๐—ผ๐˜ƒ๐—ฒ ๐—ผ๐—ด๐—ป๐—ถ ๐—ฝ๐—ฒ๐—ฟ๐˜€๐—ผ๐—ป๐—ฎ๐—ด๐—ด๐—ถ๐—ผ ๐—ฒ̀ ๐˜€๐—ผ๐˜€๐—ฝ๐—ฒ๐˜๐˜๐—ฎ๐˜๐—ผ ๐—ฒ ๐—น๐—ฎ ๐—ณ๐—ฎ๐—บ๐—ถ๐—ด๐—น๐—ถ๐—ฎ ๐—š๐—ถ๐—น๐—น๐—ฒ๐˜€๐—ฝ๐—ถ๐—ฒ ๐—น๐—ฎ ๐˜ƒ๐—ถ๐˜๐˜๐—ถ๐—บ๐—ฎ ๐—ฑ๐—ถ ๐˜‚๐—ป ๐—ฎ๐˜€๐˜€๐˜‚๐—ฟ๐—ฑ๐—ผ ๐—ฒ๐—ฑ ๐—ผ๐—ฟ๐—ฟ๐—ถ๐—ฏ๐—ถ๐—น๐—ฒ ๐—ณ๐—ฎ๐˜๐˜๐—ผ.

Il finale รจ semplicemente geniale ed รจ la conferma della incredibile tela che l’autrice รจ riuscita a tessere nelle nostre menti e nelle nostre opinioni..

Ed รจ racchiusa tutta nell’๐˜‚๐—น๐˜๐—ถ๐—บ๐—ฎ ๐—ฝ๐—ฎ๐—ฟ๐—ผ๐—น๐—ฎ ๐—ฑ๐—ฒ๐—น ๐—น๐—ถ๐—ฏ๐—ฟ๐—ผ.

Lo suggerisco perchรฉ รจ davvero un piccolo capolavoro, ๐—น๐—ฒ๐˜๐˜๐˜‚๐—ฟ๐—ฎ ๐˜€๐—ฐ๐—ผ๐—ฟ๐—ฟ๐—ฒ๐˜ƒ๐—ผ๐—น๐—ฒ ๐—ฒ ๐—ณ๐—น๐˜‚๐—ถ๐—ฑ๐—ฎ ๐—ฑ๐—ผ๐˜ƒ๐—ฒ ๐˜๐—ฎ๐—ป๐˜๐—ถ ๐—ฝ๐—ถ๐—ฐ๐—ฐ๐—ผ๐—น๐—ถ ๐—ถ๐—ป๐—ฑ๐—ถ๐˜‡๐—ถ ๐—ฎ๐—ป๐˜‡๐—ถ๐—ฐ๐—ต๐—ฒ́ ๐˜€๐˜ƒ๐—ฒ๐—น๐—ฎ๐—ฟ๐—ฒ ๐—ฒ ๐—ฑ๐—ถ๐˜€๐˜๐—ฟ๐—ถ๐—ฐ๐—ฎ๐—ฟ๐—ฒ ๐—น๐—ฎ ๐—บ๐—ฎ๐˜๐—ฎ๐˜€๐˜€๐—ฎ, ๐˜€๐—ฝ๐—ฒ๐˜€๐˜€๐—ผ ๐—ฟ๐—ถ๐—ฒ๐˜€๐—ฐ๐—ผ๐—ป๐—ผ ๐—ฎ ๐—ถ๐˜€๐˜๐—ถ๐—น๐—น๐—ฎ๐—ฟ๐—ฒ ๐—ฑ๐˜‚๐—ฏ๐—ฏ๐—ถ ๐—ฎ๐—ป๐—ฐ๐—ผ๐—ฟ๐—ฎ ๐—ฝ๐—ถ๐˜‚̀ ๐—ฐ๐˜‚๐—ฝ๐—ถ.

Citazioni dal libro li puoi leggere qui ๐Ÿ‘‰ "I Gillespie"






Commenti

Post popolari in questo blog

๐”๐ง ๐‘๐จ๐ฆ๐š๐ง๐ณ๐จ “๐ข๐ญ๐š๐ฅ๐ข๐š๐ง๐จ” - "๐‹๐š ๐ฉ๐ซ๐ข๐ฆ๐š ๐ซ๐ž๐ ๐ข๐ง๐š" - ๐€๐ฅ๐ž๐ฌ๐ฌ๐š๐ง๐๐ซ๐š ๐’๐ž๐ฅ๐ฆ๐ข

๐๐ฎ๐š๐ง๐๐จ ๐ฎ๐ง ๐ฅ๐ข๐›๐ซ๐จ ๐œ๐ข ๐œ๐š๐ฆ๐›๐ข๐š ๐ฅ๐š ๐ฏ๐ข๐ญ๐š - "๐ˆ๐ฅ ๐œ๐ฅ๐ฎ๐› ๐๐ž๐ฅ ๐ฅ๐ข๐›๐ซ๐จ ๐ž ๐๐ž๐ฅ๐ฅ๐š ๐ญ๐จ๐ซ๐ญ๐š ๐๐ข ๐›๐ฎ๐œ๐œ๐ž ๐๐ข ๐ฉ๐š๐ญ๐š๐ญ๐š ๐๐ข ๐†๐ฎ๐ž๐ซ๐ง๐ฌ๐ž๐ฒ" - ๐Œ๐š๐ซ๐ฒ ๐€๐ง๐ง ๐’๐ก๐š๐Ÿ๐Ÿ๐ž๐ซ – ๐€๐ง๐ง๐ข๐ž ๐๐š๐ซ๐ซ๐จ๐ฐ๐ฌ

๐๐ฎ๐จ๐ง๐ ๐ข๐จ๐ซ๐ง๐จ, ๐ฆ๐ข ๐ฉ๐ซ๐ž๐ฌ๐ž๐ง๐ญ๐จ: ๐๐จ๐จ๐ค ๐จ๐Ÿ ๐๐ซ๐ข๐ฅ๐ฅ๐ข๐š๐ง๐ญ ๐“๐ก๐ข๐ง๐ ๐ฌ